تغذيه
طب
أحياء
سياسة
اقتصاد
جيش
ترجم فرنسي عربي تغذية متواصلة
فرنسي
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
-
nourriture (n.)تَغْذِيَة {شَخْص}... المزيد
- ... المزيد
-
تغذية {تغذيه}... المزيد
-
تغذية {تغذيه}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
sous-alimenté (adj.) , {med.}ناقِصُ التَّغْذِيَة {طب}... المزيد
-
sous-alimentation (n.) , {med.}سُوءُ التَّغْذِيَة {طب}... المزيد
- ... المزيد
-
malnutrition (n.) , {med.}سُوءُ التَّغْذِيَة {طب}... المزيد
-
dénutrition (n.)... المزيد
-
autotrophe (adj.) , {biol.}ذَاتِيّ التَّغْذِيَة {أحياء}... المزيد
-
التغذية الرجعية {سياسة}... المزيد
-
التغذية العكسية {اقتصاد}... المزيد
-
التغذية الراجعة {جيش}... المزيد
-
nutritionniste (n.) , mf... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
gavage med.... المزيد
-
autotrophie (n.) , {biol.}... المزيد
-
vitamine (n.) , {biol.}... المزيد
أمثلة
-
Pour l'élaboration du plan stratégique, il serait nécessaire de recevoir en permanence des informations de retour.وقال إنه سيكون من الضروري الحصول على تغذية مرتدة متواصلة لدى وضع الخطة الاستراتيجية.
-
La réunion a recensé un certain nombre de difficultés, notamment l'écart entre la politique et la pratique; les hauts niveaux de pauvreté absolue; des niveaux très élevés de mortalité néonatale; une malnutrition persistante parmi nos enfants; le faible taux d'achèvement de la scolarité et le fort taux d'abandons scolaires; le fait que les enfants soient mêlés aux conflits armés; et la faible participation des enfants et des jeunes à tous les niveaux.وحدد الاجتماع عددا من التحديات. وهي تشمل الثغرات بين السياسات والممارسات، و المستويات العالية للفقر المدقع، والمستوى المرتفع إلى حد كبير لوفيات المواليد، وسوء التغذية المتواصل لدى أطفالنا، والمعدل المنخفض لإنهاء فترة الدراسة، والمعدل العالي لترك المدارس، ومشاركة الأطفال في الصراعات المسلحة، وانخفاض مشاركة الأطفال والشباب على جميع المستويات.
-
L'OMS jouera un rôle semblable pour les aspects techniques et normatifs des partenariats de l'Initiative dans le secteur de la santé. Le Comité permanent de l'Organisation des Nations Unies sur la nutrition fournira régulièrement des conseils techniques à l'Initiative, notamment au Groupe de partenaires.أما منظمة الصحة العالمية فسوف تؤدي دورا مماثلا فيما يتصل بالجوانب التقنية والمعيارية من شراكات المبادرة في قطاع الصحة، فيما تقوم لجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالتغذية بإسداء المشورة التقنية المتواصلة إلى المبادرة بما في ذلك جماعة الشركاء.